Apocalypse
Edo Express Delivery Guy



- Joined
- Sep 16, 2015
- Posts
- 331
So after a brief discussion with some members in the chat, it seems that there isn't any English translation of SS RPG available yet.
Luckily it does exist a French translation made by LeNobleBahamut. Translation isn't an issue for me as I'm a native French speaker with academic level.
The technical part is a bit harder. First I've noticed that LNB has modified the tileset from 8*16 to 8*8 to save space (as you need much more characters in French than in Japanese).
The drawback is tiles are stored in an unconventional order, lines being paired.
Order is: 2nd character of first line, then 2nd character of second line, 1st character of first line, 1st character of second line, and so on (3rd and 4th characters, etc.)
I've made a small tool to decode the text but there are few issues:
- Until you get all the pointers you can't know where a line starts or ends without playing the game (which is not really convenient as I don't have any "cheat codes" to jump wherever I want in the game)
- Some characters have several different tiles (e.g. in the introduction the B character have at least 2 different tiles). I don't know if it's intentional.
Any help or ideas would be much appreciated. I've got all the knowledge and experience needed to discuss it at a highly technical level.
Luckily it does exist a French translation made by LeNobleBahamut. Translation isn't an issue for me as I'm a native French speaker with academic level.
The technical part is a bit harder. First I've noticed that LNB has modified the tileset from 8*16 to 8*8 to save space (as you need much more characters in French than in Japanese).
The drawback is tiles are stored in an unconventional order, lines being paired.
Order is: 2nd character of first line, then 2nd character of second line, 1st character of first line, 1st character of second line, and so on (3rd and 4th characters, etc.)
I've made a small tool to decode the text but there are few issues:
- Until you get all the pointers you can't know where a line starts or ends without playing the game (which is not really convenient as I don't have any "cheat codes" to jump wherever I want in the game)
- Some characters have several different tiles (e.g. in the introduction the B character have at least 2 different tiles). I don't know if it's intentional.
Any help or ideas would be much appreciated. I've got all the knowledge and experience needed to discuss it at a highly technical level.
Last edited: